INTRODUCTION: The aim of this study was to test the validity and reliability of oral self-examination form according to adaptation it Turkish.
METHODS: Methodological research was conducted in December 2019-January 2020 in Izmir. Steps of oral self-examination developed by Müller &Heller (2013) were adapted to Turkish. Oral self-examination includes simple eight steps. Language adaption, content validity index, factor analysis, Kendall's W coefficient of concordance test, Kuder Richardson 21 and pilot study were carried out.
RESULTS: The content validity index was found 0,97. After the analysis, Kendall W was found 0,88 (p = 0,519). The total variance explained by the single factor is 71.24%. Kuder Richardson 21 value of the form was calculated as 0.94.
DISCUSSION AND CONCLUSION: Oral self-examination form is an early diagnostic tool for early diagnosis of oral cancer, valid and reliable tool. The form consists of one dimension and eight steps.
GİRİŞ ve AMAÇ: Bu çalışma, kendi kendine ağız muayenesi formunu Türk diline uyarlayarak geçerliliğini ve güvenilirliğini test etmek amacıyla yapılmıştır.
YÖNTEM ve GEREÇLER: Metodolojik araştırma Aralık 2019-Ocak 2020 tarihleri arasında İzmir ilinde yürütülmüştür. Araştırmada, Müller& Hein (2013) tarafından Kanada’da geliştirilen kendi kendine ağız muayenesi adımları Türkçe ’ye uyarlanmıştır. Kendi kendine ağız muayenesi basit sekiz adım içermektedir. Formun dil uyarlaması, kapsam geçerlik indeksi, Kendall W uyumluluk düzeyi, faktör analizi, Kuder Richardson 21 ve pilot uygulama çalışmaları yürütülmüştür.
BULGULAR: Kapsam geçerlik indeksi 0,97 bulunmuştur. Kendall W kat sayısı 0,88 olarak elde edilmiştir (p= 0,519). Tek faktör tarafından açıklanan toplam varyans %71,24’tür. Formun Kuder Richardson 21 değeri 0,94 olarak hesaplanmıştır.
TARTIŞMA ve SONUÇ: Ağız kanserinin erken tanısı için Türk diline uyarlanan kendi kendine ağız muayenesi formu geçerli ve güvenilir bir araçtır. Form tek boyut ve sekiz adımdan oluşmaktadır.